ترجمتك جاهزة في الوقت المحدد

خدمات ترجمة في وقت تسليم قصير

خدمات الترجمة التقنية

نُشرت في 01/07/13

خدمات الترجمة التقنية هي أحد المجالات الرئيسية في عملنا. نحن نعمل في العديد من المجالات التقنية. يفترض العملاء غالبًا أن الترجمة التقنية ستكلف أكثر من الترجمة العامة، ولكن في betterlanguages.com نحن لا توجد لدينا أسعار تفاضلية بالنسبة لغالبية الترجمة التقنية. السبب في ذلك هو أن كل الترجمات هي ترجمات تقنية إلى حدٍ كبُر أو قلَّ. عند انتقاء المترجمين لأجل مشروع مفرد، نأخذ في اعتبارنا مجال خبرتهم التقنية، ليس فقط الزوج اللغوي المطلوب. إليك أمثلة لنوع أحد مشاريع الترجمة التقنية قمنا به مؤخرًا:

رسومات هندسية من اللغة الهنغارية إلى الإنجليزية لوحدة بيع بالتجزئة لإحدى الشركات متعددة الجنسيات في المملكة المتحدة.

ترجمة مسح تربة لأحد المواقع من اللغة الرومانية إلى الإنجليزية لإحدى شركات الإنشاءات الكبرى.

إجراءات الموارد البشرية من الإنجليزية إلى الإسبانية الكولومبية.

تقارير عمليات تدقيق داخلي غذائية من الإنجليزية إلى الفرنسية.

أدلة المستخدمين والصيانة لتوربين رياح من الإنجليزية إلى ثلاث لغات أوروبية.

أوراق بيانات تقنية من اللغة الإنجليزية إلى 13 لغة أوروبية.

ورقة بحث فنية من اللغة الكورية إلى الإنجليزية.

ما يمكن أن تتوقعه منَّا:

نظام إدارة جودة حاصل على ISO9001 ومعتمد من UKAS، وهذه ليست مجرد وثيقة ورقية، فالجودة هي جزء أساسي من الخدمة التي نقدمها، ونحن نتوقع أعلى المستويات من المترجمين والمراجعين اللغويين ومديري المشاريع، وكذلك نستخدم أحدث التقنيات لبناء المعاجم وضمان الدقة والاتساق داخل وبين المشاريع.

روح الجماعة “أستطيع أن أفعل”، مع فريق عمل يعملون معك عن قُرب لضمان حصولك على خدمة الترجمة التي تحتاجها.

تسليم الأعمال بالبريد الإلكتروني أو عبر شبكة إكسترانت الخاصة بنا أو خدمة FTP حسب المطلوب.

نغطي جميع اللغات الرئيسية، مع القدرة على التعامل مع المشاريع متعددة اللغات المعقدة.

اتصل بوكالة betterlanguages.com لمناقشة احتياجاتك في خدمات الترجمة التقنية.

التعليقات مغلقة.