Marketing Translation Case Study

Language Services you can trust

Marketing Translation Case Study: The Phoenix Partners

الترجمة التسويقية هي أحد المجالات المتخصصة في مجال خدمات الترجمة التي نقدمها، فهي ليس معناها ترجمة النص إلى اللغة الهدف فحسب، ولكنها تعني توصيل الرسال التسويقية الصحيحة باللغة الهدف. ويمكن أن تكون هناك أيضًا مشاكل ثقافية ومشاكل في نغمة أو أسلوب الكتابة يجب أخذها في الاعتبار. لذلك، تعتبر الترجمة التسويقية غالبًا ترجمة غير مباشرة، وتحتاج إلى طريقة تفكير متخصِّصة محددة من جانب المترجم.
لذا، نهجنا في الترجمة التسويقية هو كالتالي:
يعمل المترجمون إلى لغاتهم الأصلية، وإما أن يكونوا من داخل البلد أو لهم صلات وثيقة منتظمة مع تلك البلد. لضمان لغة حديثة ونمط مناسب.
نستخدم مترجمين متخصصين للترجمة التسويقية، لديهم خبرة في ترجمة هذا النوع من النصوص.
كما نتشاور مع العملاء عن الجمهور المستهدف، فنحن لا نتحدث عن الجانب اللغوي فقط، على سبيل المثال هل تستهدف إلى الوصول إلى العامة أم الأوساط الأكاديمية أم طبقة اجتماعية معينة أو قطاع ديموغرافي لسن معين؟
ونأخذ في الاعتبار استخدام اللغة المناسبة في السوق المستهدفة، على سبيل المثال هناك كلمات في اللغة الإسبانية يشيع استعمالها في بعض البلدان، ولكنها ستعتبر عدوانية في بلدان أخرى. أصبحت اللغة الفرنسية الأوروبية متساهلةً في استخدام الكلمات الإنجليزية في اللغة الهدف على نحو متزايد، ولكن هذا ليس صحيحًا على العموم في الفرنسية الكندية.
الترجمة التسويقية هي مجال واسع جدًا من العمل، وعلى سبيل المثال، قد تختلف الترجمة الدعائية وترجمة العلامات التجارية تمامًا عن ترجمة المواقع الإلكترونية، على الرغم من أن كلا النوعين من الترجمة ينصبُّ تركيزهما على عملية التسويق. نحن نختار المترجمين الأنسب لكل مهمة على حدة.
هل أنت غير متأكد من اللغة المطلوبة لسوق معينة؟ تحدَّث معنا عن احتياجاتك ويمكننا إعطاءك المشورة.
نحن نترجم مجموعة واسعة من المواد التسويقية وتشمل: ترجمة النشرات والكتيبات وترجمة المواقع الإلكترونية وترجمة الملصقات وبيانات مواد التغليف.
إليك بعض الأمثلة لمشروعات الترجمة التسويقية التي أنجزناها مؤخرًا:
ترجمة النشرات الدعائية لكليات المملكة المتحدة التي كانت تريد استقدام طلاب من الخارج.
ترجمة حملة تسويقية عبر البريد الإلكتروني إلى 9 لغات لصالح أحد المصدرين بالمملكة المتحدة.
ترجمة موقع إلكتروني في صناعة السياحة.
ترجمة مواقع للتجارة الإلكترونية، تشمل موقع بيع بالتجزئة، وترجمة منصة لشركة Amazon.
ترجمة الشعارات الإعلانية لأحد مصنعي الأغذية في المملكة المتحدة، لاستخدامها في منصة العرض في أحد معارض تجارة الأغذية في أوروبا.
ترجمة نشرات المبيعات لصالح أحد موردي صناعة الطيران إلى مجموعة متنوعة من اللغات، بما في ذلك إعداد الأعمال الفنية النهائية باللغتين العربية والصينية المبسطة.
هل تحتاج إلى مشورة بشأن احتياجاتك في الترجمة التسويقية؟ اتصل بوكالة betterlanguages.com لنتحدث عن احتياجاتك في التسويق والعلامات التجارية متعددة اللغات.